Roland et Monsieur Crapaud
Sep
4
3:00 p.m.15:00

Roland et Monsieur Crapaud

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Spectacle familial 

Auteur-compositeur-interprète très connu et apprécié, Roland Gauvin joue un rôle prépondérant sur la scène musicale acadienne et francophone depuis plus de quarante cinq ans. Doté d’une grande musicalité, et reconnu pour ses interventions engagées, Roland s’est attiré, au fil des ans, un public fidèle et grandissant qui le suit depuis plusieurs générations, et qui a été marqué autant par sa capacité d’émouvoir sur le plan musical que celle d’imprégner chez eux le sens d’une fierté culturelle et identitaire. 

Au cours de ses 45 ans de carrière, cet artiste développe aussi un répertoire destiné au jeune public. À l’automne 2010, il lance avec l’aide des Caisses populaires acadiennes la série Roland et Monsieur Crapaud et devient porte-parole officiel du programme de littératie « Lire, découvrir et grandir ». Les produits de cette série connaissent un énorme succès auprès des jeunes, des parents et des enseignants dans les provinces atlantiques. 

Family show

A well-known and appreciated singer-songwriter, Roland Gauvin has played a leading role on the Acadian and francophone music scene for over forty-five years. Gifted with a great musicality, and recognized for his committed interventions, Roland has attracted, over the years, a loyal and growing audience that has followed him for several generations, and that has been marked as much by his ability to move musically as by his ability to imbue them with a sense of cultural pride and identity.

Over the course of his 45-year career, this artist has also developed a repertoire for young audiences. In the fall of 2010, with the help of the Caisses populaires acadiennes, he launched the Roland et Monsieur Crapaud series and became the official spokesperson for the "Lire, découvrir et grandir" literacy program. The products in this series are a huge success with young people, parents and teachers in the Atlantic provinces.



View Event →
Big Bad Party Band
Sep
1
8:00 p.m.20:00

Big Bad Party Band

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Big Bad Party Band is known as one of the premiere Maritime cover/corporate bands. The band thrives on delivering a product beyond your expectations. They are a very high tempo, high energy and fun band to enjoy live. Featuring a  wide variety of music to make you dance ALL NIGHT! 

Big Bad Party Band est connu comme l'un des meilleurs groupes de reprises/corporatif aux Maritimes. Le groupe a comme objectif de livrer un produit qui dépasse les attentes. Sa musique est variée et rythmée et le groupe livre une performance entraînante et pleine d'énergie. Big Bad Party Band a tout ce dont vous avez besoin pour une soirée dansante réussie! 

LIENS: Facebook

View Event →
UmLäb
Aug
28
3:00 p.m.15:00

UmLäb

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

UmLäb est un groupe formé de membres du groupe Les Païens de Moncton, NB. Ce nouveau projet est un mélange d'improvisation et de composition ou le “looping” est de mise, créant un mélange de paysages sonores électro-rock-jazz. Le résultat est un vaste espace créatif qui émerge, offrant une toile aux quatre artistes pour ajouter ou retirer collectivement leurs éléments musicaux à volonté en temps réel. Cet univers créatif invite et encourage la composition spontanée s’inspirant de la "base de données d'influence collective UmLäb" qui a ses racines dans le prog-funk des années 70, le trip hop et la house de la fin des années 90, le post rock, le math rock et le clam rock.

UmLäb is a band formed by members of Les Païens from Moncton NB. This new project is a mix of improvisation and composition where "looping" is the order of the day, creating a mix of electro-rock-jazz soundscapes. The result is a vast creative space that emerges, offering a canvas for the four artists to collectively add or remove their musical elements at will in real time. This creative universe invites and encourages spontaneous composition inspired by the "UmLäb collective influence database" which has its roots in 70's prog-funk, late 90's trip hop and house, post rock, math rock and clam rock.

View Event →
The Divorcees
Aug
27
8:00 p.m.20:00

The Divorcees

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

The Divorcees, qui célèbre sa 17e année d'existence, est connu à travers le pays comme une voix majeure de la scène musicale Americana / Trad Country du Canada. Depuis leurs débuts en 2005, Alex Madsen, Jason Haywood, Denis "Turtle" Arsenault, Shawn Thomas et Kevin Macintyre ont amené leur marque de musique country dans des salles et sur des ondes de Vancouver à l'Île-du-Prince-Édouard. Le groupe s'est vu décerner deux fois le prix de l'album country de l'année par l'East Coast Music Association, ainsi que plusieurs prix par Musique Nouveau-Brunswick. The Divorcees a sorti cinq albums, dont You Ain't Gettin' My Country en 2006, Last Of The Free Men en 2009, Four Chapters en 2012, From Labour To Refreshment en 2016 et leur plus récent intitulé Drop of Blood.

Now in their 17th year, The Divorcees are known nationwide as a leading voice in Canada's Americana / Trad Country music scene. Since their start in 2005, Alex Madsen, Jason Haywood, Denis "Turtle" Arsenault, Shawn Thomas and Kevin Macintyre have taken their brand of blue-collar country music to venues and airwaves from Vancouver to PEI.

The group has garnered critical praise from having earned Country Album of the Year from the East Coast Music Association twice over plus multiple awards from Music New Brunswick.

The Divorcees have five albums released, including 2006's You Ain't Gettin' My Country, 2009's Last Of The Free Men, 2012's Four Chapters, 2016's From Labour To Refreshment and their most recent release titled Drop of Blood.

View Event →
Martine Cabrel / Sora
Aug
26
8:00 p.m.20:00

Martine Cabrel / Sora

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Sora est une artiste de la France au parcours atypique. Sœur d’un des plus célèbres chanteurs français (Francis Cabrel), elle décide, après une vie bien remplie, de se lancer dans ce qui a toujours été son rêve et sa passion : chanter. Elle sort son premier album en octobre 2019, dont elle a écrit la plupart des textes. Sora aime la belle écriture et raconter de belles histoires. Sur scène, elle nous fait voyager dans différents univers musicaux, entre pop/ folk/blues/rock et jazzy. En langage amérindien, Sora veut dire « oiseau chantant qui prend son envol »

Sora is an artist from France with an atypical background. Sister of one of the most famous French singers (Francis Cabrel), she decides after a busy life to launch herself in what has always been her dream and passion: singing. She released her first album in October 2019, for which she wrote most of the lyrics. Sora loves beautiful writing and telling stories. On stage, she takes us on a journey through different musical worlds, between pop/folk/blues/rock and jazzy. In Amerindian language, Sora means “singing bird that takes flight”.

View Event →
The Gregories
Aug
25
8:00 p.m.20:00

The Gregories

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

The Gregories play strange pop, art rock, and disquieting love songs. While their music evokes an era that straddles the 1970’s and 80’s, it is still thoroughly contemporary and defies nostalgia. Often humorous and dream-like, David Gregory’s lyrics probe the absurdities of being human. Their first record “The Offal Truth” was released in the autumn of 2018. It was recorded, mixed and produced by Pierre-Guy Blanchard. The band is currently working on the recording of an album to be released in 2022. 

The Gregories jouent de la pop-art-rock énigmatique et des chansons d'amour qui déroutent. Si leur musique évoque une époque à la croisée des années 1970 et 1980, elle est encore très contemporaine et défie la nostalgie. Souvent humoristiques et oniriques, les textes de David Gregory sondent les absurdités de l'être humain. Leur premier disque "The Offal Truth" est sorti à l'automne 2018 et  a été enregistré, mixé et produit par Pierre-Guy Blanchard. Le groupe travaille présentement sur un nouvel album à paraître en 2022. 

View Event →
Theresa Malenfant
Aug
13
8:00 p.m.20:00

Theresa Malenfant

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Theresa Malenfant a grandi entourée de musique à Dieppe, au Nouveau-Brunswick. Dès son plus jeune âge, elle a étudié le blues, faisant ses débuts de chanteuse à l'âge de 14 ans. Alors qu'elle n'avait pas encore atteint l'âge de 14 ans, Theresa s'est faufilée dans un bar local et a demandé à chanter avec le grand Dutch Mason, ce qui lui a permis d'attirer un public nombreux. Après avoir remporté le East Coast Music Award de la meilleure artiste féminine en 1995, Theresa a passé des années à vivre et à tourner en Europe avant de rentrer au Canada. En 2015, Theresa a remporté le Blues With a Feeling (Lifetime Achievement) lors de la 19e édition annuelle des Maple Blues Awards.

En 2019, Theresa et son partenaire de duo, le guitariste Scott Medford, ont remporté la deuxième place dans la catégorie Solo/Duo à l'International Blues Competition à Memphis Tenn. Avec 40 ans de carrière et plusieurs albums acclamés par la critique, Theresa est une artiste avec une grande puissance vocale, soutenue par The Instigators avec Scott Medford (guitare), Mike Hanlon (basse) et Terry Patterson (batterie)

Theresa Malenfant grew up surrounded by music in Dieppe, New Brunswick. From a young age, she studied the blues, making her singing debut at the age of 14. While still under age, Theresa snuck into a local bar and asked to sing with the great Dutch Mason, bringing the house down and winning an audience of her own. After winning the East Coast Music Award for Best Female Artist in 1995, Theresa spent years living and touring in Europe before returning home to Canada. In 2015 Theresa won the Blues With a Feeling (Lifetime Achievement) at the 19th annual Maple Blues Awards.

2019 saw Theresa and her duo partner guitarist Scott Medford take home second place in the Solo/Duo category at the International Blues Competition in Memphis Tenn. After 40 years of performing and several critically acclaimed albums under her belt, Theresa is a vocal powerhouse backed by The Instigators with Scott Medford (guitar), Mike Hanlon (bass) and Terry Patterson (drums)

LIENS: Myspace

View Event →
Georges Langford
Aug
12
8:00 p.m.20:00

Georges Langford

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Auteur-compositeur-interprète bien connu des îles de la Madeleine, Georges Langford a fait paraître 5 albums originaux, en plus de composer des musiques de film. Son dernier album, Il n’y a qu’une histoire (2003, GSI Musique) a été sélectionné par le journal Le Devoir comme l’un des dix meilleurs disques québécois de l’année. En 1994, la SOCAN accorde le titre de Classique de la chanson québécoise en reconnaissance de 25 000 passages radio pour la pièce Le frigidaire. En 2007, cette même chanson sera intronisée au Panthéon des auteurs et compositeurs canadiens.

Également écrivain et poète, il publie notamment L’Anse-aux-Demoiselles (Leméac 1985), Le premier voyageur (Hexagone 1992). Pour ce dernier ouvrage, il reçoit le prix littéraire Jovette-Bernier remis par le Salon du livre de Rimouski. En 2001, il est récompensé pour l’ensemble de son œuvre par le Grand prix du festival international de poésie Ronald-Gasparic qui se tient chaque année en Roumanie. En 2015, la Société Nationale de l’Acadie lui décerne la Médaille Léger-Comeau, la plus haute distinction offerte par le peuple acadien. 

A well-known singer-songwriter from the Magdalen Islands, Georges Langford has released 5 original albums, in addition to composing film scores. His latest album, Il n'y a qu'une histoire (2003, GSI Musique) was selected by the newspaper Le Devoir as one of the ten best Quebec records of the year. In 1994, SOCAN awarded the title of Classique de la chanson québécoise in recognition of 25,000 radio airings for the song Le frigidaire. In 2007, this same song was inducted into the Canadian Songwriters Hall of Fame.

Also a writer and poet, he published L'Anse-aux-Demoiselles (Leméac 1985), Le premier voyageur (Hexagone 1992). For this last work, he received the Jovette-Bernier literary prize awarded by the Salon du livre de Rimouski. In 2001, he was awarded the Grand Prix of the Ronald-Gasparic International Poetry Festival, held annually in Romania, for his body of work. In 2015, the Société Nationale de l'Acadie awarded him the Léger-Comeau Medal, the highest distinction offered by the Acadian people.

LIENS:

View Event →
A Travers le Hublot
Aug
11
8:00 p.m.20:00

A Travers le Hublot

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

« Mon poème voyage à bord d’un avion de papier…» 

Le diffuseur Au Vieux Treuil, des Îles-de-la-Madeleine, est fier de produire le spectacle À travers le hublot  réunissant sur scène sept artistes d’horizons multiples, afin de rendre hommage à l'oeuvre intemporelle de l'artiste-phare, chanteur et poète madelinot Georges Langford.  Il est de ces créateurs qui sont profondément ancrés dans leur territoire, comme s’ils faisaient partie intégrante du pays, de ses mers et de ses couleurs… Georges Langford est sans contredit un pilier artistique de l’Acadie, et ce spectacle le célèbre en musique. 

Avec : 

Mariane Arseneau, Marie-Ève Laure, Sonia Painchaud, Annie Vigneau, Simon-Charles Cyr, Vincent Lafrance et Émile Deraspe.

Direction musicale : Sonia Painchaud

Direction artistique : Yves Aucoin et Clément Cormier

"My poem travels on a paper plane...".

Au Vieux Treuil, from the Magdalen Islands, is proud to produce the show À travers le hublot, which brings together seven artists from different backgrounds to pay tribute to the timeless work of the Magdalen Islands' leading artist, singer and poet Georges Langford.  He is one of those creators who are deeply rooted in their territory, as if they were an integral part of the country, its seas and its colors... Georges Langford is undoubtedly an artistic pillar of Acadia, and this show celebrates him in music.

With :

Mariane Arseneau, Marie-Ève Laure, Sonia Painchaud, Annie Vigneau, Simon-Charles Cyr, Vincent Lafrance and Émile Deraspe.

Musical Director: Sonia Painchaud

Artistic direction: Yves Aucoin and Clément Cormier

LIENS: Site

View Event →
Joey Robin Haché
Aug
6
8:00 p.m.20:00

Joey Robin Haché

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Plywood Joe, le nouveau nom de plume de Joey Robin Haché, est un projet au style country folk punk. Depuis une dizaine d'années, l'artiste a cherché une façon de revenir aux sources, de traiter de sujets plus régionaux, ayant en tête ce personnage ressemblant aux ouvriers avec lesquels il a eu la chance de travailler quand il était jeune à titre de journalier, pour leur rendre hommage. Dans ce side-project de tounes de party, on y retrouve des textes simples traitant des aspects de la réalité ouvrière campagnarde du nord du Nouveau-Brunswick. Finalement, ce projet répond à une question de longue date de l’artiste : que serait devenu Joey Robin Haché s’il avait décidé d’enfiler des salopettes et des bottes capées au lieu de sa tuque et sa guitare ?

Plywood Joe, the new pen name of Joey Robin Haché, is a country folk punk style project. For the past ten years, the artist has been looking for a way to get back to his roots, to deal with more regional subjects, having in mind this character resembling the workers he had the chance to work with when he was young as a daily In this side-project of party tunes, we find simple texts dealing with aspects of the rural working class reality of northern New Brunswick. Finally, this project answers a long-standing question of the artist: what would have become of Joey Robin Haché if he had decided to put on overalls and caped boots instead of his tuque and guitar?

LIENS: Site Facebook

View Event →
Beauséjour
Aug
5
8:00 p.m.20:00

Beauséjour

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Deux artistes, Danny Boudreau et Jocelyne Baribeau, avec des feuilles de route impressionnantes, ont développé un concept d’album et de spectacle qui permet de faire la rencontre de deux régions du Canada : l'Acadie et les Prairies. 

Il est bien connu que les gens de l’est se déplacent, maintenant depuis quelques générations, pour aller travailler dans l’ouest. Ils apportent dans leurs bagages leurs histoires, leur musique, leur joie de vivre. Les francophones de l’ouest sont heureux d’accueillir leurs cousins de l’est et de partager avec eux leurs aventures et cette sonorité qui vient avec les grands espaces. Beauséjour a lancé son premier album en octobre 2019 dans le cadre des célébrations organisées par Culture Country. Quelques jours plus tard, ils partent sur la route pour une série de spectacles qui les apportent en Acadie, en Ontario, au Yukon, en Alberta, en Saskatchewan ainsi qu’au Manitoba. Le groupe Beauséjour, nominé à 13 reprises et lauréat de 2 prix Willie – Gala country, ne déraille pas de sa cible, celui du « bon vieux country ». Ce duo pancanadien se fixe comme objectif de donner au public une envie de redécouvrir ce répertoire enraciné dans nos mémoires.

Two artists, Danny Boudreau and Jocelyne Baribeau, have developed an album and show concept that brings together two regions of Canada: Acadia and the Prairies.

It is well known that people from the east have been moving, now for a few generations, to work in the west. They bring with them their stories, their music, their "joie de vivre". Western francophones are happy to welcome their eastern cousins and share with them their adventures and the sound that comes with the great outdoors. Beauséjour released their first album in October 2019 as part of the celebrations organized by Culture Country. A few days later, they hit the road for a series of shows that brought them to Acadia, Ontario, Yukon, Alberta, Saskatchewan as well as Manitoba. The Beauséjour group, nominated 13 times and winner of 2 Willie - Gala country awards, does not deviate from its target, the "good old country". This pan-Canadian duo's objective is to give the public a desire to rediscover this repertoire rooted in our memories.

View Event →
Paul Hébert
Aug
4
8:00 p.m.20:00

Paul Hébert

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Paul Hébert est un artiste de bluegrass du Nouveau-Brunswick. Dès sa sortie, son deuxième album (dont son titre «Mon bateau de papier») a monté en flèche dans les stations radiophoniques de l'ARCANB (Association des radios communautaires du Nouveau-Brunswick), atteignant le sommet des palmarès en moins de 4 semaines. 

Une voix chaude, des textes et des musiques bien fignolés, découvrez Paul Hébert au Euston Park, accompagné du musicien Daniel Maillet. 

Paul Hébert is a bluegrass artist from New Brunswick. Upon its release, his second album (including the title track "Mon bateau de papier") skyrocketed to the top of the ARCANB (New Brunswick Community Radio Association) radio charts in less than 4 weeks.

A warm voice, well crafted lyrics and music, discover Paul Hébert at Euston Park, accompanied by musician Daniel Maillet.

View Event →
The Hypocondriacs
Jul
31
3:00 p.m.15:00

The Hypocondriacs

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Hailing from Fredericton, NB, this six piece powerhouse is taking Eastern Canada by storm with their high octane live show; prolific heartfelt ballads, and superb musicianship.

The band has opened for Trooper, The Reverend Horton Heat, Kathleen Edwards, Lukas Nelson and the Promise of the Real & Corb Lund to name a few. Winner of Emerging Artist of the Year, Album of the Year, SOCAN Sound of the Year & Country Artist of the Year by Music NB.

The Hypochondriacs are: Josh Bravener (lead vocals/guitar), Connor Fox (lead guitar), Andrew DeMerchant (drums), Kelly Waterhouse (vocals/sax), Jeannine Gallant (vocals/trombone) and seasoned bass player Jamie Guitar, the Hypochondriacs have resurrected from the traditional country crypt a fresh and raw take to the standard genre. Though profoundly influenced by the likes of George Jones, Hank Williams and Johnny Cash through further inspection one will hear early Memphis rockabilly, a taste of New Orleans, 60's doo-wop, 70's folk-rock and all the way up to the ’80s cowpunk movement. Brace for impact: it’s a time of Reckoning. Welcome to HYPO NATION.

New full-length album “Waitin” is out in spring 2022.

Originaire de Fredericton, au Nouveau-Brunswick, ce groupe de six musiciens prend l'Est du Canada d'assaut avec son spectacle de haute voltige, ses ballades profondes et sa superbe musicalité.

Le groupe a fait la première partie de Trooper, The Reverend Horton Heat, Kathleen Edwards, Lukas Nelson et The Promise of the Real & Corb Lund, pour n'en nommer que quelques-uns. Gagnant du prix de l'artiste émergent de l'année, de l'album de l'année, du son de l'année de la SOCAN et de l'artiste country de l'année de Music NB.

The Hypochondriacs sont : Josh Bravener (voix principale/guitare), Connor Fox (guitare principale), Andrew DeMerchant (batterie), Kelly Waterhouse (voix/saxe), Jeannine Gallant (voix/trombone) et le bassiste chevronné Jamie Guitar, les Hypochondriacs propose une version fraîche et brute du genre standard de la country. Bien que profondément influencés par des artistes comme George Jones, Hank Williams et Johnny Cash, en y regardant de plus près, on peut entendre le rockabilly des débuts de Memphis, des sonorités de la Nouvelle-Orléans, du doo-wop des années 60, du folk-rock des années 70 et jusqu'au mouvement cowpunk des années 80. Préparez-vous : c'est l'heure des comptes. Bienvenue à HYPO NATION. 

Le nouvel album complet "Waitin" sortira au printemps 2022.

View Event →
The Martin Boys
Jul
30
8:00 p.m.20:00

The Martin Boys

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

The Martin Boys are natives of Woodstock, NB. Macauley, 21, and Micah, 17 have been on stage since they were 3 and 5 years old. They have become local celebrities.

With  both  landing some major Musical roles on stage with lead parts in Beauty and the Beast, Footloose and Greece (to name a few), they are at home on stage. They are members of the New Brunswick Showcase and released their 1st album last year. They are Country Artists at heart but also enjoy playing other genres of music. 

The Martin Boys have a unique sound. Their blood harmony is a sound that cannot be duplicated.

Les Martin Boys sont originaires de Woodstock, au Nouveau-Brunswick. Macauley, 21 ans, et Micah, 17 ans, sont sur scène depuis qu'ils ont 3 et 5 ans. Ils sont devenus des célébrités locales.

Ils ont tous deux décroché des rôles importants pour des comédies musicales, notamment dans La Belle et la Bête, Footloose et Greece (pour n'en nommer que quelques-uns). Ils se sentent chez eux sur scène. Ils sont membres du New Brunswick Showcase et ont sorti leur premier album l'année dernière. Ce sont des artistes country dans l'âme, mais ils aiment aussi jouer d'autres genres musicaux.

Les Martin Boys ont une harmonie de sang et de son qui ne peut être reproduite.

Lien: Youtube

View Event →
Altissimo
Jul
29
8:00 p.m.20:00

Altissimo

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Fondé par le saxophoniste Philip Lucy, ce quintet de jazz se produit sur les scènes de musique de Moncton depuis 2018. Un groupe élite de musiciens Acadiens passionnés du jazz qui vous feront vibrer au son de styles variés : Swing, Latin, Bebop, Blues, Cool Jazz et Jazz Contemporain. Les membres du groupe sont : Joel Robichaud (Claviers), Eric Pitre (Guitare), Philip Lucy (Saxophones), Matt Babin (Basse), Charles Goguen (Batterie).

This dynamic jazz quintet has been performing on the Moncton live music scene since 2018. Founded and led by saxophonist, Phil Lucy, this select group of musicians who have all been playing jazz for over 20 years, will entertain you with different styles of jazz. Whether it’s latin, swing, cool , bebop, blues or even a jazz waltz, they will have you tapping your feet and smiling. The members of the groue are: Joel Robichaud (Keyboards), Eric Pitre (Guitar), Phil Lucy (saxophones), Matt Babin (Bass), Charles Goguen (Drums).

View Event →
Les Improbables
Jul
23
8:00 p.m.20:00

Les Improbables

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Le « Jazz du vendredi » en compagnie du groupe Les Improbables est devenu un rendez-vous à ne pas manquer dans la région de Moncton en Acadie. En effet, tous les vendredis depuis plus de 10 ans, Les Improbables ont su réjouir les mélomanes avec leur style unique en présentant un répertoire de musique instrumentale composé majoritairement de pièces originales mais en offrant aussi leurs versions remaniées de chansons populaires et de pièces tirées du répertoire jazz plus traditionnel. Les membres du groupe sont : Brian Coughlan au saxophone; Denis Surette à la guitare; Glen Deveau au vibraphone et aux percussions; Steven Haché à la basse et Charles Goguen à la batterie. En 2015, le groupe lançait, pour le plus grand plaisir de ses fans, un premier album intitulé La Comtesse de Santiago regroupant 10 de leurs compositions originales. En raison de la pandémie, les vendredis jazz ont été mis en veilleuse et après presque 2 ans d’absence, les membres du groupe peuvent enfin renouer avec leur fans et amis.es.

"Friday jazz" with the group Les Improbables has become a not-to-be-missed event in the Moncton area of Acadia. Every Friday for the past 10 years, Les Improbables have been delighting music lovers with their unique style by presenting a repertoire of instrumental music composed mostly of original pieces but also offering their reworked versions of popular songs and pieces from the more traditional jazz repertoire. The members of the group are : Brian Coughlan on saxophone; Denis Surette on guitar; Glen Deveau on vibraphone and percussion; Steven Haché on bass and Charles Goguen on drums. In 2015, the band released, to the delight of their fans, a first album entitled La Comtesse de Santiago featuring 10 of their original compositions. Due to the pandemic, Jazz Fridays have been put on hold and after almost 2 years of absence, the band members can finally reconnect with their fans and friends.

LIENS: Facebook

View Event →
Marc à Paul à Jos
Jul
22
8:00 p.m.20:00

Marc à Paul à Jos

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Originaire de la région acadienne de Clare, en Nouvelle-Écosse, Marc à Paul à Jos écrit de la musique dans le dialecte acadien unique de sa ville natale. Ses chansons racontent des histoires vraies impliquant de vraies personnes qu'il a connues tout au long de sa vie dans un style folk/country adapté aux thèmes de ses chansons.

Présentement avec 5 albums à son actif, Marc a eu l'occasion de partager sa culture et son dialecte avec tous les horizons à travers ses spectacles en direct qui l'ont mené à travers le Canada, les États-Unis, la France et la Suisse. Marc s'efforce de présenter une expérience acadienne authentique avec ses chansons et de faire connaître Clare, en Nouvelle-Écosse, dans le monde entier.

 

Originally from the Acadian region of Clare, Nova Scotia, Marc à Paul à Jos write’s music in the unique Acadian dialect of his home town.  His songs tell true stories involving real people he’s known throughout his life in a folk/country style fitting to the themes of his songs.

Currently with 5 albums under his belt, Marc has had the opportunity to share his culture and dialect with all walks of life through his live shows that have taken him across Canada, the United States, France and Switzerland.  Marc strives to present an authentic Acadian experience with his songs and to make Clare, Nova Scotia known worldwide.

View Event →
Jacques Surette
Jul
21
8:00 p.m.20:00

Jacques Surette

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Jacques Surette est un auteur/compositeur de 21 ans qui vient de la région Sud-­Ouest de la Nouvelle-­Écosse. Il passe la majorité de son temps à écrire des chansons qui parlent de sa culture et de son coin de pays. Entouré de sa guitare, son banjo et ses harmonicas, Jacques a maintenant intégré le clavier à ses compositions. Il est un raconteur d'histoire qui charme son public par son naturel et sa simplicité. Sa musique, au son folk-roots, se marie parfaitement avec cet accent unique qui le définit. Comme le permet son identité culturelle acadienne, il écrit des chansons en français et en anglais, pour exprimer le plus fidèlement possible les sentiments et les expériences qu’il partage avec le public. 

Jacques Surette is a 21 year old folk singer/songwriter from theYarmouth Nova Scotia. He spends most of his time writing songs about his culture and his homeland. Surrounded by his guitar, banjo and harmonicas, Jacques has now integrated the keyboard into his compositions. He is a storyteller who charms his audience with his naturalness and simplicity. His music, with its folk-roots sound, blends perfectly with the unique accent that defines him. As his Acadian cultural identity allows, he writes songs in both French and English, to express as faithfully as possible the feelings and experiences he shares with his audience. 

View Event →
Claude Cormier
Jul
15
8:00 p.m.20:00

Claude Cormier

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

De bonnes vieilles mélodies qui font juste ce qu’il faut pour donner vie aux images au détour d’un refrain. Après plusieurs années de tournées aux quatre coins du Canada et de la France, Claude Cormier nous présente sur scène ses plus récents albums : Garde ton accent Tome l et Garde ton accent Tome ll. Un rendez-vous festif, une soirée à saveur folk/Irlandais, avec la poésie colorée et le langage unique des Madelinots. Le son endiablé du violon, du bouzouki, des percussions et des guitares donne cette ambiance chaleureuse et dynamique qui caractérise les Acadiens des îles. De retour sur les routes, Claude Cormier est fier de nous présenter son tout nouveau spectacle : Garde ton accent 2 !

Good old melodies that do just enough to bring images to life the time of a chorus. After several years of touring across Canada and France, Claude Cormier presents his latest albums: Garde ton accent Tome 1 and II. A festive rendezvous, an evening with a folk/Irish flavor, with the colorful poetry and unique language of the Madelinots. The frenzied sound of the fiddle, bouzouki, percussion, and guitars gives this warm and dynamic atmosphere that characterizes the Acadians of the Magdagan Islands. Back on the road, Claude Cormier is proud to present his brand-new show.

LIENS: Site Facebook

View Event →
Daniel Léger
Jul
14
8:00 p.m.20:00

Daniel Léger

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

En musique, Daniel Léger a produit 5 albums solos (La route m’appelle, Équilibre, Chaviré, Groundé, Blues et cowboy) avec son entreprise Productions Koonacky. Il est le lauréat du Gala de la chanson de Caraquet de 2002 et l’auteur de la chanson thème du Congrès mondial acadien de 2009. Il est nommé au Gala de l’Adisq en 2009 pour l’album country de l’année et il est récipiendaire du prix Édith Butler en 2013. 

Côté cinéma, Daniel Léger a réalisé trois films avec l’ONF : Un dimanche à 105 ans (2 prix La vague Léonard Forest 2007), Les inséparables (nomination aux prix Gémaux et artiste de l’année en arts médiatiques Éloizes 2014) et Les artisans de l’atelier (prix La vague Léonard Forest 2018). En avril 2015, ce globe-trotter publie Objectif Katahdin, un premier récit de voyage avec les Éditions Perce-Neige.

As a musician, Daniel Léger has produced 5 solo albums (La route m'appelle, Équilibre, Chaviré, Groundé, Blues et cowboy) with his company Koonacky Productions. He is the winner of the 2002 Gala de la chanson de Caraquet and wrote the theme song for the 2009 World Acadian Congress. He was nominated at the Adisq Gala in 2009 for Country Album of the Year and received the Edith Butler Award in 2013. 

In cinema, Daniel Léger has directed three films with the NFB. Un dimanche à 105 ans (winner of two La vague Léonard Forest awards, 2007), Les inséparables (Gémaux nomination and Éloizes Artist of the Year in the category of Media Arts, 2014), and Les artisans de l'atelier (La vague Léonard Forest award, 2018). In April 2015, this globetrotter published Objectif Katahdin, his first travelogue with Éditions Perce-Neige.

LIENS: Site

View Event →
Marty B
Jul
10
3:00 p.m.15:00

Marty B

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Marty B est un auteur/compositeur/interprète qui présente des chansons aux textes simples et aux mélodies entraînantes. Son plus récent EP ‘’J’Feel Crazy’’ fût nominé au gala des East Coast Music Association en mai, 2022. Natif de Moncton, Marty reconnaît l’importance de la langue française et de ses racines acadiennes.

Marty B is a singer/songwriter who presents songs with simple lyrics and catchy melodies. His most recent EP ''J'Feel Crazy'' was nominated for the East Coast Music Association gala in May, 2022. Born in Moncton, Marty recognizes the importance of his Acadian roots and the French language.

View Event →
Gab De La Vega & Chris Snelgrove
Jul
9
8:00 p.m.20:00

Gab De La Vega & Chris Snelgrove

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Gab De La Vega (Brescia, Italie) et Chris Snelgrove (Montréal, Québec) partageront la scène du Euston Park Parlee Beach et vous feront découvrir, chacun leur tour, leur univers musical.

Avec une carrière musicale s'étalant sur près de trois décennies, le Montréalais Chris Snelgrove a toujours cru qu'il fallait être honnête jusqu'au bout en ce qui concerne son intégrité musicale. Il a commence de joué dans des groupes et il a faites sa premiere tournées depuis qu'il est sobre en 1994, jouant dans de nombreux groupes de styles différents et a été immergé dans la sous-culture DIY du hardcore et du punk qui a façonné presque tous les aspects de sa vie. En tant qu'artiste solo, il a eu la chance de jouer dans plus de 30 pays. En Automne 2021, Chris est entré aux Rain City Studios, à Vancouver, en Colombie-Britannique, et a enregistré son prochain album, "Sober Eyes", avec Jesse Gander.

Gab De La Vega est un auteur-compositeur-interprète avec une formation punk et hardcore. Il y a environ dix ans, il a pris une guitare acoustique pour écrire des chansons sincères sur tout ce dont il ressentait le besoin de parler. Né à Brescia (Italie), Citoyen du Monde : il fait tout pour emmener sa musique partout où il le peut. Au fil des ans, il a fait de nombreuses tournées en Europe et il a également visité la côte Est des États-Unis, le Canada, et l'Amérique du Sud. Il a joué de petits et de grands spectacles, partageant la scène avec des artistes tels que Frank Turner, Against Me!, Chuck Ragan, Joey Cape, Kevin Seconds (7 Seconds), Austin Lucas, Ceremony, H2O et bien d'autres. Il enregistre actuellement son quatrième album, termine une tournée européenne et démarre sa troisième tournée au Canada. 

Gab De La Vega (Brescia, Italy) and Chris Snelgrove (Montreal, Quebec) will share the stage at Euston Park Parlee Beach and will take turns to show you their musical universe.

With a musical career spanning almost three decades, Montreal’s Chris Snelgrove has always believed in being honest to a fault with regard to his musical integrity. He has played in touring bands since getting sober in 1994, playing in many different style bands and has been immersed in the DIY subculture of hardcore and punk that has shaped almost every aspect of his life. He has been fortunate enough to play in over 30 countries. In the Fall of 2021, Chris entered Rain City Studios, in Vancouver, BC, and recorded his upcoming album, “Sober Eyes, “ with Jesse Gander. 

Gab De La Vega is a singer-songwriter with a punk and hardcore background. About ten years ago he picked up an acoustic guitar to write heartfelt, sincere songs about anything he felt the urge to talk about. Born in Brescia (Italy), Citizen of the World: he does everything to take his music wherever he can. Throughout the years he toured Europe extensively and he also hit the US East Coast, Canada and South America. He  played small shows and big shows, sharing the stage with artists such as Frank Turner, Against Me!, Chuck Ragan, Joey Cape, Kevin Seconds (7 Seconds), Austin Lucas, Ceremony, H2O and many more. He's currently recording his fourth album, returning from a solo European tour and starting a Canadian tour for his third time.

View Event →
Les Moontunes
Jul
3
3:00 p.m.15:00

Les Moontunes

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Le groove est leur mission, la musique est leur véhicule. 

Gagnants des prix Musique NB 2021 pour Révélation de l’année et de la Vidéo de l'année pour leur single "Paper Boat", ce groupe heavy soul composé de 7 musiciens acadiens a sorti un premier album éponyme en 2021 et continue d’atteindre d'autres galaxies avec ses paysages sonores célestes.

Les fans de soul, de jazz, de hip-hop et de métal seront captivés par ce groupe de cosmonautes dynamiques, qui mêle des grooves accrocheurs à des jams interstellaires ambiants. Peu importe l'univers dans lequel vous habitez, il y a forcément un élément de leur son qui capturera votre attention et vous préparera au décollage.

Le groupe produit actuellement un deuxième album complet très anticipé, élargissant sa palette sonore pour séduire les fans et les formes de vie extraterrestres.

Groove is their mission; music is their vehicle.

Winners of the 2021 Music NB awards for both Breakthrough Artist of the Year and Video of the Year for their single “Paper Boat”, this 7-piece all-Acadian heavy soul band released a debut self-titled album in 2021 and are well on their way to reaching other galaxies with their celestial soundscapes.

Fans of soul, jazz, hip-hop, and metal will be captivated by this band of groovy cosmonauts, who blend catchy grooves with ambient interstellar jams. Whichever universe you call home, there is bound to be an element of their sound that will capture your heart and prepare you for blast-off.

After having launched their debut self-titled LP in 2020, the group is currently producing a much-anticipated second full-length album, expanding its sonic palette to entice fans and extraterrestrial life forms.

View Event →
La Virée
Jul
2
8:00 p.m.20:00

La Virée

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

La Virée roule sa bosse depuis plus de 20 ans et compte 4 albums avec des chansons originales et des arrangements de chansons ou pièces traditionnelles.  Le son de La Virée plaît à un public très large en dégageant une énergie contagieuse. La Virée fait danser et chanter bien des Acadiens, des francophones, des francophiles et cela contribue à faire rayonner la culture acadienne et à faire swinger les gens partout où le groupe passe.

La Virée has been in the business for over 20 years and has released 4 albums with original songs and arrangements of traditional songs or pieces.  La Virée's sound appeals to a wide audience with an infectious energy. La Virée has many Acadians, francophones and francophiles dancing and singing along, and this contributes to spreading the Acadian culture and making people swing wherever the band goes.

LIENS: Facebook Site

View Event →
Altissimo
Jun
30
8:00 p.m.20:00

Altissimo

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Fondé par le saxophoniste Philip Lucy, ce quintet de jazz se produit sur les scènes de musique de Moncton depuis 2018. Un groupe élite de musiciens Acadiens passionnés du jazz qui vous feront vibrer au son de styles variés : Swing, Latin, Bebop, Blues, Cool Jazz et Jazz Contemporain. Les membres du groupe sont : Joel Robichaud (Claviers), Eric Pitre (Guitare), Philip Lucy (Saxophones), Matt Babin (Basse), Charles Goguen (Batterie).

This dynamic jazz quintet has been performing on the Moncton live music scene since 2018. Founded and led by saxophonist, Phil Lucy, this select group of musicians who have all been playing jazz for over 20 years, will entertain you with different styles of jazz. Whether it’s latin, swing, cool , bebop, blues or even a jazz waltz, they will have you tapping your feet and smiling. The members of the groue are: Joel Robichaud (Keyboards), Eric Pitre (Guitar), Phil Lucy (saxophones), Matt Babin (Bass), Charles Goguen (Drums).

View Event →
The Revelers
Jun
26
8:00 p.m.20:00

The Revelers

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Cajun. Zydeco. Swamp pop... Comme un juke-box du sud de la Louisiane en forme humaine, les Revelers vous transportent aux salles de danse chaleureuses de l’Acadiana. Les amateurs de la Louisiane connaissent bien l’accordéon fougueux, les violons jumeaux, les vieilles valses dans un français qui a traversé des océans et des épreuves. Mais pour ce groupe basé à Lafayette au cœur du pays cadien et créole, ces sons ne font qu’une partie de l’histoire. Blake Miller, leader du groupe et natif de la paroisse Acadie en Louisiane, joue d’un accordéon fabriqué par son grand-père, mais il ne se contente pas de simplement continuer la tradition; il veut l’augmenter. Il se fait un nom comme un des plus prolifiques auteures-compositeures en Louisiane francophone. Dans leur nouvel album Au bout de la rivière/End of the River, les Revelers nous offre 11 titres originaux - six en français, cinq en anglais - qui montrent la diversité du son louisianais. Nominés au GRAMMY et mis en vedette dans la série HBO Treme, ils prennent au sérieux leur rôle d'ambassadeurs culturels et ils comprennent que la musique est nourrie par son contexte.

The Revelers, founding members of the Red Stick Ramblers and The Pine Leaf Boys — “unquestionably the two groups at the vanguard of the Louisiana cultural renaissance” — have joined together to form a Louisiana supergroup which combines swamp-sop, Cajun, country, blues and zydeco into a powerful tonic of roots music that could only come from southwest Louisiana. As individuals, they are each in high demand having performed and recorded with T-Bone Burnett, Natalie Merchant, Linda Ronstadt, Preston Frank, Walter Mouton, Mamadou Diabate, the Duhks, Cedric Watson, and Tim O’Brien, to name a few. As a group they play with a sense of empathy and depth that can only be fostered after years of making music together. They have all appeared on the 2011 season finale of Anthony Bourdain’s No Reservations, and they also were handpicked by David Simon (producer/creator, The Wire) to be featured musicians for the third and fourth seasons of HBO’s Treme.

View Event →
Theresa Malenfant
Jun
25
8:00 p.m.20:00

Theresa Malenfant

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Theresa Malenfant a grandi entourée de musique à Dieppe, au Nouveau-Brunswick. Dès son plus jeune âge, elle a étudié le blues, faisant ses débuts de chanteuse à l'âge de 14 ans. Alors qu'elle n'avait pas encore atteint l'âge de 14 ans, Theresa s'est faufilée dans un bar local et a demandé à chanter avec le grand Dutch Mason, ce qui lui a permis d'attirer un public nombreux. Après avoir remporté le East Coast Music Award de la meilleure artiste féminine en 1995, Theresa a passé des années à vivre et à tourner en Europe avant de rentrer au Canada. En 2015, Theresa a remporté le Blues With a Feeling (Lifetime Achievement) lors de la 19e édition annuelle des Maple Blues Awards.

En 2019, Theresa et son partenaire de duo, le guitariste Scott Medford, ont remporté la deuxième place dans la catégorie Solo/Duo à l'International Blues Competition à Memphis Tenn. Avec 40 ans de carrière et plusieurs albums acclamés par la critique, Theresa est une artiste avec une grande puissance vocale, soutenue par The Instigators avec Scott Medford (guitare), Mike Hanlon (basse) et Terry Patterson (batterie)

Theresa Malenfant grew up surrounded by music in Dieppe, New Brunswick. From a young age, she studied the blues, making her singing debut at the age of 14. While still under age, Theresa snuck into a local bar and asked to sing with the great Dutch Mason, bringing the house down and winning an audience of her own. After winning the East Coast Music Award for Best Female Artist in 1995, Theresa spent years living and touring in Europe before returning home to Canada. In 2015 Theresa won the Blues With a Feeling (Lifetime Achievement) at the 19th annual Maple Blues Awards.

2019 saw Theresa and her duo partner guitarist Scott Medford take home second place in the Solo/Duo category at the International Blues Competition in Memphis Tenn. After 40 years of performing and several critically acclaimed albums under her belt, Theresa is a vocal powerhouse backed by The Instigators with Scott Medford (guitar), Mike Hanlon (bass) and Terry Patterson (drums)

LIENS: Myspace

View Event →
La Patente
Jun
24
8:00 p.m.20:00

La Patente

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

La Patente, c’est un party ! C’est aussi un nouveau groupe formé de musiciens qui ont fait leurs preuves. Quatre Acadiens du Madawaska réunis à Fredericton pour le travail… et la musique. Le premier album de La Patente, L’Illusion d’la perfection, comprend 11 chansons originales, toutes en français. Les artistes décrivent l’album comme étant « 100 % Brayon, sans filtre, qui prend ses influences d’un peu partout sur le spectre musical ». La musique acoustique puise son inspiration dans des styles comme le country, le cajun, le folk, le blues et même le punk rock à certains égards. La Patente propose des chansons qui transportent dans l’univers de l’homme ordinaire et de ses démons. Ce sont des textes authentiques qui frappent le cœur. Des réalités qui touchent, des histoires qu’on connaît, des moments où l’on cherche une autre vie, mais en même temps, où l’ou se compte chanceux de vivre la sienne… même si on la trouve trop rapide ! La Patente, c’est aussi bien de l’humour. Après un premier disque sorti en novembre 2021, un 2e disque est déjà en préparation pour 2022. Les artistes : Marc Colecchio, Mathieu Émond, Marc-André Godin et Jeremy Ouellette.Le Winston Band est un groupe canadien unique en son genre qui fusionne le rock à des influences zydeco, cajuns et canadiennes-françaises. Inspiré par différentes musiques de l’Amérique francophone, le quintette mêle sans complexe les cultures et les époques pour créer un son doublement « original », c’est-à-dire à la fois tourné vers les racines qu’il s’est choisies et vers une scène nationale où il se démarque. Son répertoire inclut de nombreuses compositions de même que des morceaux traditionnels de la Louisiane, du Québec et d’ailleurs. Le son puissant de l’accordéon diatonique, soutenu par une formation typique du « nouveau zydeco », électrise le public et assure une ambiance dansante, chaleureuse et festive.

La Patente is made up of four guys, originally from Madawaska in North Western New Brunswick, with all-save-one living in Fredericton for work. These Acadian/Brayon artists, all accomplished musicians who have been involved in numerous other musical projects, decided at the start of the current pandemic to form a new group and to write and record songs as an outlet to the uncertainty of the time (and as a celebration of their culture and friendship).

La Patente’s first album, “L’Illusion d'la perfection”, includes 11 original songs. It is released by Le Grenier musique label, which is also the band’s booking agency and management company. The album is distributed in stores and on various digital platforms around the world through Distribution Plages / Propagande.

The songs are written by Marc Colecchio, who is also the lead singer of the band. The musical composition is a team endeavour, perfected mainly through jam-sessions over the past 24 months. As the band explains, “this record offers songs about the world of the everyman and their demons. The sound is modern, but when people hear our music, they tell us that it feels familiar, like they’ve known us for a long time.”

The artists describe the album as “100% Brayon, unfiltered, tapping into inspiration from all over the musical spectrum.” The acoustic sound draws influence from the various styles of country, cajun, folk, blues, and punk rock. The band’s musical spirit ranges from the Quebec Redneck Bluegrass Project to Plume Latraverse, Cayouche, Canaille, Gros Mené, Lisa LeBlanc, Thomé Young and Les Colocs. These 11 songs, all in French, are inspired by the personal stories of the band members, but also by regional folklore, local histories, and current events.

In addition to Marc Colecchio, the collective La Patente comprises Mathieu Émond, Marc-André Godin, and Jeremy Ouellette.

View Event →
Winston Band
Jun
23
8:00 p.m.20:00

Winston Band

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

Le Winston Band est un groupe canadien unique en son genre qui fusionne le rock à des influences zydeco, cajuns et canadiennes-françaises. Inspiré par différentes musiques de l’Amérique francophone, le quintette mêle sans complexe les cultures et les époques pour créer un son doublement « original », c’est-à-dire à la fois tourné vers les racines qu’il s’est choisies et vers une scène nationale où il se démarque. Son répertoire inclut de nombreuses compositions de même que des morceaux traditionnels de la Louisiane, du Québec et d’ailleurs. Le son puissant de l’accordéon diatonique, soutenu par une formation typique du « nouveau zydeco », électrise le public et assure une ambiance dansante, chaleureuse et festive.

The Winston Band is a unique Canadian band that fuses rock with Zydeco, Cajun and French-Canadian influences. Inspired by the different music styles of French America, the quintet unabashedly blends cultures and eras to create a sound that is doubly "original", that is to say, both oriented towards its chosen roots and towards a national scene where it stands out. His repertoire includes many compositions as well as traditional pieces from Louisiana, Quebec and elsewhere. The powerful sound of the diatonic accordion, supported by a typical "new zydeco" band, electrifies the audience and ensures a warm and festive dance atmosphere. 

View Event →
The Divorcees
Jun
18
8:00 p.m.20:00

The Divorcees

  • Euston Park Social Parlee Beach (map)
  • Google Calendar ICS

The Divorcees, qui célèbre sa 17e année d'existence, est connu à travers le pays comme une voix majeure de la scène musicale Americana / Trad Country du Canada. Depuis leurs débuts en 2005, Alex Madsen, Jason Haywood, Denis "Turtle" Arsenault, Shawn Thomas et Kevin Macintyre ont amené leur marque de musique country dans des salles et sur des ondes de Vancouver à l'Île-du-Prince-Édouard. Le groupe s'est vu décerner deux fois le prix de l'album country de l'année par l'East Coast Music Association, ainsi que plusieurs prix par Musique Nouveau-Brunswick. The Divorcees a sorti cinq albums, dont You Ain't Gettin' My Country en 2006, Last Of The Free Men en 2009, Four Chapters en 2012, From Labour To Refreshment en 2016 et leur plus récent intitulé Drop of Blood.

Now in their 17th year, The Divorcees are known nationwide as a leading voice in Canada's Americana / Trad Country music scene. Since their start in 2005, Alex Madsen, Jason Haywood, Denis "Turtle" Arsenault, Shawn Thomas and Kevin Macintyre have taken their brand of blue-collar country music to venues and airwaves from Vancouver to PEI.

The group has garnered critical praise from having earned Country Album of the Year from the East Coast Music Association twice over plus multiple awards from Music New Brunswick.

The Divorcees have five albums released, including 2006's You Ain't Gettin' My Country, 2009's Last Of The Free Men, 2012's Four Chapters, 2016's From Labour To Refreshment and their most recent release titled Drop of Blood.

View Event →